Tag Archives: historical fiction

Historical Novels Review Winter 2016 Issue

The following reviews originally appeared in the February 2016 print and online edition of the Historical Novels Review of the Historical Novel Society.

Screen Shot 2016-03-27 at 9.24.03 PMTHE LOST TIME ACCIDENTS, John Wray, Farrar, Straus & Giroux

Taken together, John Wray’s first three novels clearly demonstrate his facility in representing a broad, eclectic range of subjects, time periods, and characters; thus, this novel should come as no real surprise, but it does. Defying easy categorization, the book weaves elements of science, science fiction, history, pop culture, and religion to produce a funny, mordant, thoughtful, and thought-provoking exegesis on the nature of time.

Waldemar Tolliver is both the hapless victim and natural product of his notorious family’s history. When his great-grandfather, pickle baron and amateur physicist Ottokar Toula, dies just hours after making the stunning but ill-documented discovery that it’s possible to move freely within the dimension of time, Ottokar’s descendants are trapped in lifetimes of attempting to unlock those lost secrets. Waldy’s family, certain it has the inside track on the right answer, dismisses Einstein as “The Patent Clerk.” “The belief that every physicist since Newton has been a fraud or a sucker (or both) is our family dogma, passed from generation to generation like a vendetta or an allergy to nuts.”

The details unwrap themselves slowly as we read over Waldy’s shoulder while he pens his family’s sordid history for the faithless woman he loves, Mrs. Haven. He writes from inside the depths of his late aunts’ huge, stuffed-to-the-rafters New York apartment where, incidentally, he finds himself entirely outside the stream of time. How he came to be there, how he is named after his great-uncle the war criminal, how his father’s bad science fiction writing is responsible for the founding of a cult (Wray doesn’t bother to hide that he’s describing Scientology), and how his thoroughly eccentric aunts may have finally solved the puzzle are all eventually revealed in this story that, like a black hole, winds ever tighter around its core.

Screen Shot 2016-03-27 at 9.23.21 PMTHE VATICAN PRINCESS: A NOVEL OF LUCREZIA BORGIA, C.W. Gortner, Ballantine

Pity Lucrezia Borgia and the legacy of historical gossip permanently attached to her. Simply saying the name conjures up titillating visions of wealth, power, evil, and lots of illicit sex. C.W. Gortner, who specializes in Renaissance fiction featuring strong female protagonists, uses his latest novel to cut through the innuendo and perhaps shine a more historically accurate light onto this notorious woman, who seems to have simply had the misfortune of being born into the wrong family.

Gortner has Lucrezia narrate her own story, and he presents her as a credible witness. She and her siblings are the children of Cardinal Rodrigo Borgia and one of his many long-term mistresses; the barest of charades is used to maintain the required appearances. The story opens when Lucrezia is twelve and the conclave of cardinals is set to elect a new pope. We immediately plunge into the stunning complexities, intrigues, and cold-blooded cynicism of life among the Vatican elite. Rodrigo’s machinations win him the papacy, a thoroughly political office that demands constant power-brokering and frequent wars to protect it. Lucrezia is used as any Renaissance princess would be, as a useful tool for cementing allegiances, and she has precious little real influence. However much Rodrigo dotes upon her, or her brother Cesare claims to love her, the entire Borgia clan uses her horrifically and eventually causes her nothing but misery.

The author has invested his novel with impressive historical detail that is woven neatly into the threads of the story, and his afterword and references offer excellent insight and final wrap-up. Though he strikes a few false notes – Lucrezia’s relinquished child seems to play almost no part in her emotional make-up – Gortner gives us a sympathetic portrait of a woman who was treated badly both in life and by the historical record.

Screen Shot 2016-03-27 at 9.21.55 PMTHE MAN WHO SPOKE SNAKISH, Andrus Kivirähk, translated by Christopher Mosley, Black Cat

In The Man Who Spoke Snakish, Estonian writer Andrus Kivirähk weaves a melancholy, often brutal, tale of the last gasp of an ancient folkloric culture. He describes a people who live entirely in the forest, keep wolves to ride (like horses) and milk (like cows), command wild deer and goats to come to slaughter, and speak the language of their friends the snakes. It is this ability that offers the people dominion over the wolves, deer, and goats, and the forest in general.

Even as the novel opens, though, we find a culture in steep decline. People are leaving the forest in droves, drawn into the tantalizingly modern life of the village with its foreign invaders’ concepts that appear to offer a better life. The title character, Leemet, lives with his widowed mother and sister in their hut in the forest surrounded by an ever-shrinking community. Leemet’s uncle Vootele is the last fluent human speaker of Snakish, and he insists that Leemet learn it equally well. Vootele teaches Leemet about their ancient protector, the Frog of the North, and about Leemet’s grandfather, the last man to have poisonous fangs, which he used to tear into the “iron men” before those invading knights were able to capture him, chop off his legs, and throw him into the sea.

Though there is humor, particularly in some of the early descriptions and observations, the novel becomes ever darker as Leemet finds himself increasingly isolated. Kivirähk can perhaps be forgiven for drawing caricatures on both sides of the culture clash that traps Leemet, since every folktale features archetypes rather than well-drawn characters. Nonetheless, Kivirähk’s tale is poignant in its depiction of the loss of community, of the utter loneliness of living without the people who most understand who we really are.

Book Review: Almost Everything Very Fast

This review originally appeared in the Washington Independent Review of Books on February 22, 2016.

There are two parallel narratives running through Almost Everything Very Fast, German author Christopher Kloeble’s first novel to be translated into English. The connections between the storylines reveal themselves gradually, and it takes almost the entire book before they fully intersect. But we know they will eventually, and the journey to bring them together is a compelling one.

It’s tempting to describe this book as charming, which is surprising given that it describes murder and other violent deaths, rampant incest, Nazi brutality, and a host of lesser ugliness. Credit Kloeble’s unshowy, matter-of-fact — even tender — delivery for bringing in the light.

The primary narrative belongs to Albert, a 19-year-old who has spent the last 16 years in St. Helena’s orphanage, outside his hometown of Königsdorf. Albert is not actually an orphan, though: while he is desperate to know who his mother was, his father, Fred Driajes, is still alive. Unfortunately, Fred has the mental capacity of a young child — a six-and-a half-foot-tall, happy, enthusiastic child whose favorite word is “ambrosial” — and Albert has served as the parent in their relationship for many years.

The lone stable adult in Albert’s childhood is St Helena’s steely headmistress, Sister Alfonsa, with whom he has a close but complicated relationship. She recognizes his intellect, teaches him to play chess, and is obviously fond of him, but also levies his punishment each time Albert runs away to Fred, convinced that this time he can forge a real connection with his “Papaa.”

It never happens, of course. Through years of summer vacations, Fred’s primary occupations are reading entries in the encyclopedia and counting green cars each day from the town’s bus stop. Albert cannot glean any information from him. “Trying to hold a conversation with Fred, one that actually amounted to anything, was the most terrible, Sisyphean labor he knew.” But when a cardiologist callously waves five fingers at them to indicate how many months Fred has left to live, Albert makes up his mind to move in with Fred in a last-ditch effort to discover who his mother is.

The second narrative belongs to Julian, who serves as our link to a difficult past. Readers meet him in the prologue, a sharp old man with painful memories. He starts his story from a tiny Bavarian hamlet called Segendorf, a village so remote that the inhabitants don’t hear about World War I until after it’s already been lost.

Segendorf is so small that a significant amount of inbreeding mars the village: “It frequently happened that somebody’s brother was also his cousin, or somebody’s daughter also her sister. Quite a few local families had produced a ‘Klöble’ — a ‘clumsy, stupid fellow.’ Mothers of such children were spat upon.” (Kloeble seems to have made up this definition for his own name.)

Thus, the characters Jasfe and Josfer Habom are not just sister and brother, they are also mother and father to Julian and his sister, Anni. Tragedy ensues when 11-year-old Julian discovers the truth of that dual relationship, and thereafter he leaves the village and his beloved sister behind.

Though he lives a rich life with his savior and mentor, the undertaker Wickenhauser, he is drawn back to Segendorf for love of Anni, and arrives the night before she marries the one foreigner who has ever survived stumbling into the village, a Pole named Arkadiusz Driajes.

While Julian bides his time and stews over the interloper, he fathers a child with Mina, the Klöble who loves him, who helped him to abscond years before. His child and Anni’s are born days apart. And if the Great War bypassed Segendorf, the Nazis do not, and they perform their own brand of “housecleaning,” rebranding the village as “Königsdorf.”

At its heart, this is a novel about absent parents. Some characters try to spin that absence into a positive. Fred’s next-door neighbor Klondi, who fully understands her own stunning failure as a parent, comforts a young Albert by saying, “Mothers are overrated, Albert. If you ask me, you can count yourself lucky that you grew up without one.” Wickenhauser makes the same point to Julian: “We’re all better off without our parents.”

But, of course, that’s not really true. The void is always too large to fill, though it doesn’t stop any of the parentless characters from trying. Even Fred stalks the sewers of Königsdorf in search of his father, while Albert continues his detective work into the identity of his mother. All he has is a single photograph and a compact that contains two strands of hair that are just as red as his own. And Sister Alfonsa, firmly believing that Albert and Fred should be staying at St. Helena’s in Fred’s last few months, knows exactly the way to lure her favorite back: “I could show you who your mother is.”

Sister Alfonsa has never before hinted that she knows this truth, and her bait does the trick. Albert, Fred, Klondi, and Albert’s old girlfriend Violet pile into Violet’s Volkswagen for the road trip back to Sister Alfonsa and the answers to their many questions.

Ultimately, these answers may not be very satisfying, because, truly, what can ever make up for a lifetime of absence? Perhaps Fred has the answer to this question when he remarks, “We are all Most Beloved Possessions” of those to whom we are most present.

Join me for Kensington Day of the Book

thumbnail_autographThe DC/Baltimore area is blessed with a vibrant book scene, illustrated in part by the increasing number of independent book stores and popular local book festivals the region supports. One of those festivals is Kensington Day of the Book, which is celebrating its 11th year on Sunday, April 24, from 11-4 on Howard Avenue. I’ll be one of the participating authors this year, so I hope you’ll come out to wonderful little Kensington, Maryland to celebrate all things book-related, and enjoy mingling with a slate of local and nationally known authors to talk books. Fingers crossed for warm, sunny weather!

Finalist in Two INDIEFAB 2015 Book of the Year Categories

indiefab-finalist-imprint

Foreword Reviews Magazine is dedicated to exploring, discussing, highlighting, and celebrating all that is best in independent book publishing. On March 7th, Foreword Reviews released the list of finalists in its 2015 INDIEFAB Book of the Year Awards, and Up the Hill to Home is a finalist in both the General and Historical Fiction categories. Award winners will be announced at the American Libraries Association annual conference in June.

Book Review: A General Theory of Oblivion

This book review originally appeared in The Washington Independent Review of Books on January 5, 2016.

For American readers not already familiar with author José Eduardo Agualusa, and whose understanding of Portuguese colonialism is perhaps somewhat vague, A General Theory of Oblivion is a sneaky bit of a history lesson.

Portugal, which was comparable to England in the scope and length of its colonial reach, landed in what is now the southwest coastal African country of Angola in 1483 and didn’t cede control until 1975. Hence, it really shouldn’t be surprising that Agualusa is a white, native Angolan who writes in Portuguese.

That he writes with such an empathetic, race-neutral view of the struggle for Angolan independence won’t be surprising to those who have read some of his earlier works, such as The Book of Chameleons or Rainy Season.

At the center of Theory is Ludovica Fernandes Mano — Ludo — a native of Portugal with longstanding agoraphobia. “When still only a little girl, she was horrified by open spaces. She felt, upon leaving the house, fragile and vulnerable, like a turtle whose shell had been torn off.” An incident she thinks of simply as “The Accident” cements her unwillingness to venture outdoors.

After their parents die, she lives with her sister Odette. When Orlando, a visiting Angolan mining engineer, falls in love with Odette, he realizes it is a package deal. He brings both sisters with him to live in the Angolan capital of Luanda, in a huge luxury apartment with a private rooftop veranda and a vast library.

Normalcy begins to erode as the long-simmering conflict for Angolan independence comes to a boil. Odette wants to join the many well-off Angolans who decide that Brazil or Portugal is more to their liking, but the day that Orlando finally agrees, he and Odette never return home from a farewell party.

Three things happen in quick succession: armed fighting breaks out in the streets below; a phone caller demands “the stones” in return for her sister; and Ludo accidentally kills one young man in a group of scavengers about to break into the apartment. After that, she methodically builds a brick wall outside her door that cuts the apartment off from the rest of the building and Ludo from the rest of the world.

From the foreword and acknowledgements, we learn that Ludo was a real person who bricked herself into her apartment for 28 years, writing diaries in notebooks until she ran out of paper and began to write on the apartment walls.

The book’s title comes from something the fictional Ludo writes: “If I still had the space, charcoal, and available walls, I could compose a great work about forgetting: a general theory of oblivion.” But the book might also have been named for one of the chapters, “The Subtle Architecture of Chance,” because at the heart of this story is the concept that chance choreographs so much of what our lives become.

Ludo peeks out at the world around and below her, watching incidents unfold that we see closer up and so make better sense of. Her world shrinks along with her food supply and eventually her vision. Survival comes to depend on burning books and furniture for cooking and heating, raising crops and collecting rainwater in the rooftop gardens, and learning to trap pigeons.

This last is made easier when Ludo finally finds the cache of diamonds hidden in the apartment and realizes the sparkle is just the thing to lure in the birds. Thus, in Ludo’s world, are pigeons worth far more than diamonds.

Interspersed with what sometimes feels like a fever dream of Ludo’s survival inside her castle walls are the swirling stories of the people and events in the streets and halls just outside. The tales may seem random and disconnected, but Agualusa is a master storyteller who doesn’t bother to introduce a character or mention an incident unless it has a larger role to play.

In one small instance, Ludo releases one of the captured pigeons, even though it has swallowed some of the diamonds, because it carries a love note in a cylinder on its leg. That act affects the lives of many of the characters we meet.

And those characters are never cardboard. For example, Jeremias Carrasco (which means executioner), a Portuguese mercenary with a taste for torture, squares off against Magno Mireira Monte, an intelligence officer of the communist MPLA faction who does his own share of inflicting pain, and yet each man eventually reveals a measure of humanity that lifts him out of simple villainy.

Agualusa originally wrote this story as a screenplay, and the novel retains that sense of immediacy. Certainly his economy of words heightens its impact. (The page count is deceptive: this is a tiny book with lots of white space, easily consumed in one long sitting.)

It’s a tribute to Agualusa’s storytelling that the bittersweet redemption found by his characters feels authentic; he and they have earned it.

2015 Readers’ Favorite Awards Ceremony

Each year, in Miami, Florida, Readers’ Favorite holds a weekend-long celebration for the recipients of its annual book awards, which recognizes the best in independent publishing. The festivities are always held the same November weekend as the huge Miami Book Festival, making this an all-books-all-the-time extravaganza. This year, Readers’ Favorite recognized Up the Hill to Home with a gold medal in the category of Christian Historical Fiction, so I took a quick weekend trip to attend the awards ceremony.

Book award On display On the Carpet

Book Review: The Big Green Tent

This review originally appeared in the Washington Independent Review of Books on 12 November 2015.

Though not exactly a household name in the U.S., Ludmila Ulitskaya is perhaps the leading contemporary voice in Russian literature today, and her fiction has won a long list of prestigious awards in addition to racking up huge sales in her home country. She is a scientist by training, having worked in genetics and biochemistry before being fired in the 1960s for dissidence (a coworker reported her to the KGB for retyping a banned book).

Lucky for all of us that Ulitskaya came to writing late, and that she published her first works after the fall of the Soviet Union; her writing would certainly have gotten her in much the same life-shattering trouble with the Soviet authorities as the characters in her most recent novel, The Big Green Tent, a story focused on the 1950s, ’60s, and ’70s.

There are many, many characters under the Tent, all interconnected in one way or another. Readers need to pay attention to understand where in the chronology they might be at any point in the story, since the narrative shifts back, forth, sideways, and around. Minor characters crop up again in unexpected places, creating new connections. There seems at most one degree of separation between any two characters.

We meet the primary three when they are schoolboys in the early 1950s, drawn together by their shared place at the bottom of the school’s social hierarchy. There is Ilya, the tall, brash cut-up; tiny, well-dressed Sanya, already an accomplished pianist in primary school; and Mikha, the redheaded, nearsighted Jewish orphan who joins them in fifth grade.

Two people help them weather the storms of primary school: Sanya’s beloved and cultured grandmother, Anna Alexandrovna, and the new teacher, Victor Yulievich, a one-armed war veteran who recites poetry at the beginning of each class and inspires students to become the LORLs — Lovers of Russian Literature.

There is also Olga, naively unaware of how privileged she is as the daughter of two dutiful party functionaries blessed with a private apartment, a dacha, two chauffeurs, and plenty of food delivered to their door. Upright and honest to a fault, she believes that she is truly part of the collective until, at university, Ilya opens her eyes to the greater truth of Soviet life.

By this time, Ilya has turned an early talent for photography and personal networking into a dangerous career of chronic dissidence. He produces and distributes samizdat, underground literature painstakingly transcribed by hand or typewriter and passed person-to-person and often smuggled out to the West or, in the case of tamizdat, smuggled into the country from the West (transcribing tamizdat is what got Ulitskaya arrested and fired in real life). This kind of quiet, homegrown rebellion — as well as the courage it takes and the price it exacts — is at the heart of the story.

The power of Ulitskaya’s book comes from the accumulation of details that illustrates what happens to people living in a totalitarian society, of the daily humiliations, indignities, and outright nightmares they endure. There is a suffocatingly narrow path each citizen must hew to stay in the state’s good graces, and even that is not always enough.

As a Jew, Mikha has limited options available to him. Nonetheless, he finds happiness working at a school for the deaf, until he makes the slip of talking about the wrong books with the wrong person. Both his job and his opportunity for graduate school evaporate, and he becomes unemployable. After he starts working with some of Ilya’s samizdat friends to produce a magazine, Mikha is arrested and spends three years in prison. A subsequent misstep of helping an old friend means that he’ll be sent back to prison unless he leaves Russia, which to him is untenable.

This is what life becomes for the three friends: Ilya knows he must leave the country and so he does, though it destroys his family. Sanya is desperate to leave but, as a Russian, he isn’t allowed. Mikha is invited — then encouraged, then harangued — to leave but refuses. Eventually he realizes there is one final choice open to him.

Tent is an homage to 19th- and 20th-century Russian writers, all of whom suffered to a lesser or greater degree at the hands of the state, whether pre- or post-Revolution, for their work. It is also a damning indictment of life under the Soviet/KGB boot heel where, for example, “The Soviet authorities persecuted the unemployed, including those whom they themselves banned from official employment.”

Finally, it offers a portrait of how people learn to work within the constraints placed on their existence. Anna Alexandrovna practically creates a Paris salon, with a wide-ranging collection of books and music, a piano, artwork, and a crystal chandelier, all of which are held in the state-assigned apartment partitioned from a reception hall of a former mansion, where 28 residents share a single kitchen and one toilet.

Last year, Ulitskaya wrote an article in The Guardian decrying the ever-shrinking right to free speech under the current Russian regime. She was also profiled in The New Yorker, in which the article’s author, Masha Gessen, stated with certainty, “Soon enough, your books will be banned in [Russia],” and Ulitskaya agreed, saying, “I’ll be eaten before it’s all over,” then adds, “But maybe I won’t live long enough to see that happen.”

How chilling to know that Russia’s foremost author, known worldwide, has every expectation that she is destined either to live under that resurrected boot heel or die to avoid it. The Big Green Tent is not historical fiction, at all.

Historical Novels Review Fall Issue

The following reviews first appeared in the November 2015 online and print editions of the Historical Novels Review, published by the Historical Novel Society.

THE WAKE, Paul Kingsnorth, Graywolf

Screen Shot 2015-11-15 at 5.49.09 PMPaul Kingsnorth’s challenging, heavily researched first novel The Wake is written in what he describes as a “shadow tongue” of Old English, or, as it would be in the language of the book, “sceado tunge.” He includes a brief glossary for the words that have no relation to modern English (such as “fugol” for “bird”), but generally the reader must learn to translate as the story unfolds. The raw human tragedy that the damaged and damaging narrator Buccmaster of Holland relates makes the searing story clear enough.

Buccmaster is an important man in his world, as he often reminds those around him: a free tenant farmer with land, a large house, people who work for him, and a seat in local government. All that changes when William the Bastard, Duke of Normandy, invades, and Normans sweep through the countryside in an orgy of pillaging, burning, raping, and killing. Buccmaster loses everything, including his family–everything, that is, except for a misplaced sense of his own superiority as a leader and as the one chosen to cast out the foreign invaders. For him, this includes Christianity, which he sees as a false, foreign religion that rules by fear of damnation. Buccmaster looks instead to the old gods of England, as his grandfather taught him. They speak to him, goading him to act, telling him to trust no one, and he listens too well.

If, as it has been said, the past is a foreign country, it’s worth learning the language to make this visit.

CROOKED, Austin Grossman, Mulholland

Screen Shot 2015-11-28 at 7.48.01 PMTake Richard Nixon’s well-documented political biography and much-analyzed personal foibles, throw in some good old-fashioned Cold War spy craft, and finish it off with an odd mix of National Treasure and Men in Black, and that approximates what Austin Grossman serves up in his latest novel. His inspiration, apparently, is that no one has ever definitively explained the motive behind the Watergate break-in. That Grossman is a video game designer (Tomb Raider, Deus Ex) hints at what to expect.

Decidedly, this is Dick Nixon as you’ve never seen him before, along with a whole cast of historical figures playing wildly against type. In particular, there’s Ike Eisenhower as Wizard-in-Chief, an other-worldly Henry Kissinger—“no one liked to be within two feet of him”, and with good reason—and not-so-dutiful wife Pat, whom Nixon, as first-person narrator, describes as even more misunderstood than he. Though this is wildly alternative history, Grossman effectively captures the zeitgeist of the late ´40s and early ´50s as the Cold War blossomed and the atomic age and its doomsday implications hung like a mushroom cloud over everything. The premise here is that the world is filled with demonic beasts and various extraterrestrials, that the New World population was allowed to survive based on black magic and shadowy deals with this other populace, that every U.S. president has had more or less knowledge and mastery of these forces, and finally that part of the Cold War arms race was the competition to control and deploy these unpleasant forces. While Grossman offers glimpses of these sinister projects, he never gives us the big reveal; he only alludes to the showdown Nixon orchestrates to allow mankind to continue, paid for with his own downfall. Nixon tells us that he’s seen the devil, but we never do. What a letdown.

THE BIG GREEN TENT, Ludmila Ulitskaya (translated by Polly Gannon), Farrar, Straus & Giroux

Screen Shot 2015-11-28 at 7.58.44 PMLudmila Ulitskaya’s 500-plus page, classically Russian novel The Big Green Tent offers a tale of three schoolboys drawn together by their shared status as outcasts—intelligent, artistic, regular targets of the schoolyard bullies—who become lifelong friends. This is a richly layered story that manages to be both intimate and grand in scale simultaneously.

When Ulitskaya appears to complete the entire life story of two of the main characters within the first 150 pages of the book, a reader is tempted to wonder where else she is going to take the story. The answer is that she circles back again and again to explore different elements of her characters’ lives, to expose more details and to follow various trajectories of actions and events that in turn spawn other trajectories. Each chapter or section, as tangential to the central action as it may appear to be, eventually ties back to the main characters and reveals yet another facet of the expanding story. Permeating every aspect of the novel—in both mundane details and in seismic, life-changing events—is the calculated, heartless, and systematic brutality of the Soviet regime, which retains its character well beyond the death of Stalin and the rise of Khrushchev, an era the characters misread as offering a respite from the cultural chokehold of Stalin. Each of the main characters is tripped up in one way or another by the system, and must choose a path forward. Sharing a love of Russia and a hatred of the regime, some would do anything to leave and others would do anything to stay—anything, of course, but accept the mindless, unquestioning obedience the Soviet system demands of them.

More from the Historical Novels Review Fall Issue

The following reviews first appeared in the November 2015 online and print editions of the Historical Novels Review, published by the Historical Novel Society.

TWAIN AND STANLEY ENTER PARADISE, Oscar Hijuelos, Grand Central

Screen Shot 2015-11-29 at 11.55.47 AMIn an interesting life-imitates-art twist, the widow of famed author Oscar Hijuelos was the force behind the posthumous publication of this, his final work, which in part describes the effort of the widow of famed author and explorer Henry Morton Stanley to posthumously publish his final work. The novel traces the long and unlikely friendship between Welshman Stanley and American Samuel Clemens/Mark Twain, which started when they were young unknowns and continued as they became two of the most famous authors in the English language. We get a more detailed look at Stanley, from his unhappy and impoverished childhood through the fame that started with his successful rescue of missionary David Livingstone and later exploration—many charged it exploitation—of the Congo for Belgium’s King Leopold, and finally a hard-won, bittersweet happiness with his wife, socialite and famed portraitist Dorothy Tennant, and their adopted son, Denzil. Hijuelos presents a man scarred by rejection and desperate to prove himself, in sharp contrast to Samuel Clemens, who seems forever comfortable in his own skin, even as life and his own poor financial choices deal him some heavy blows.

Though the novel was more than ten years in the making, it’s tempting to wonder whether Hijuelos considered it finished. The author fails to make his characters flesh and blood, instead holding everyone at arm’s length. It reads so much like a biography for the first two-thirds that there is a temptation to cry foul when the author finally ascribes thoughts or feelings to his subjects. A biography must demure on details not in the historical record, but Hijuelos chose to make these historical figures characters in a novel without offering his readers the intimacy a novel should provide. It is that lack of intimacy that makes this interesting work ultimately unsatisfying.

A FREE STATE, Tom Piazza, Harper

Screen Shot 2015-11-29 at 11.59.01 AMTom Piazza often writes about jazz and blues, and their various ethnic and cultural origins and influences. In his latest novel, A Free State, Piazza reaches even farther back in American music traditions to reflect on the odd phenomenon of the minstrel show, which was all the rage in the North ahead of the Civil War. The straightforward story brings together Joseph—who later takes the name Henry Sims—an escaped slave who is also a talented musician and performer; James, the performer/manager of a Philadelphia-based minstrel troupe that needs a big headliner to remain competitive; and Tull Burton, a brutal slave hunter sent to recapture Joseph/Henry dead or alive.

Henry is the son of a slave who was the current favorite of the master, which explains Henry’s light skin and green eyes. He and James have parallel stories: they are both self-made men from distinctly underprivileged circumstances who developed their natural talents to make a better life. The primary difference is that it was not against the law for James to run away from his home and change his name. When James sees Henry’s mesmerizing street performance, he knows that the Virginia Harmonists, “purveyors of Ethiopian airs, plantation jigs, and every variety of Negro jollity,” need him to join their show, though that’s against the law, too. Henry is a born showman in a time and place that demands he remain hidden. To be free, to escape being hunted, Henry must make it to Canada, but it’s not where he wants to be. If he has to go where he doesn’t want to go, how is that freedom? Piazza leaves the threads of the story open-ended, with that question left unanswered.

A PLACE WE KNEW WELL, Susan Carol McCarthy, Bantam

Screen Shot 2015-11-29 at 12.10.23 PMIt turns out that Susan Carol McCarthy’s latest novel, A Place We Knew Well, is a far truer story than readers may at first imagine. McCarthy lived in Orlando, Florida during the Cuban Missile Crisis, that white-knuckle showdown between the U.S. and the Soviet Union that unfolded over little more than a week in October 1962. Florida residents found themselves engulfed in the staggering military build-up that occurred with unprecedented speed to aim America’s collective might at the island just 90 miles off the tip of the Keys. McCarthy sent out questionnaires to collect recollections of others who were in high school at the time, as she was; one response apparently served as the basis for the family story she relates against this dark slice of American history.

Wes Avery is an upstanding member of his community, a WWII Air Force veteran who owns a local gas and service station and is a devoted husband to Sarah and father to Charlotte, a junior in high school. He continues to be amazed at his own good luck at how his life has turned out so far. Unfortunately, matching the speed with which America’s confrontation with Cuba and Moscow escalates, Wes’s good luck begins to disintegrate under the weight of long-held family secrets. What’s most compelling about the story is its vivid reminder of the suddenness of the crisis, the shared knowledge that both sides were for the first time armed with weapons that could wipe out all of mankind, and the real sense that tomorrow might not arrive. McCarthy’s use of detail—the concern over a lack of fallout shelters since Florida’s high water table means there are no basements, the abrupt stranglehold on Florida’s economy as a result of the military build-up—adds to the novel’s authenticity.

People are Talking!

It’s hard to believe that Up the Hill to Home hasn’t been out for six months yet, and it’s already in 25 library systems worldwide, including Auckland, New Zealand! (Check out WorldCat.org.) That’s thanks to all the publications that have had such good things to say:

“An emotionally powerful, gorgeously imparted family saga.” —Foreword Reviews Magazine

“Complex characters . . . take up residence in your imagination, fully formed and breathing.” —Washington Independent Review of Books

“The author creates believable characters . . . with convincing details of 19th- and early-20th-century city life . . . a good book.” —Kirkus Reviews

“A masterpiece in the genre of historical fiction. . . Up the Hill to Home is a treasure, and one to which you should definitely treat yourself.” —Readers’ Favorite five-star review; 2015 Gold Medal Winner

“Beautifully and lovingly written . . . pure enjoyment” —Romance Reviews Today, Perfect 10 Review

“. . . nothing short of remarkable.” —Curled Up with a Good Book

Up the Hill to Home is a novel of complex relationships and complicated people . . .” —Historical Novels Review